斯托达特的眼中,重新燃起了斗志。
做的第一件事情,就是给亚瑟写信。
毕竟,对方作为这本书的作者,肯定也是在关注著这本书的情况。
目前来看,第一周的销量,很有可能是出版社的宣传方向有问题。所以,他得表示一些慰问。
在信中,他坦诚了第一周的销售困境,但他並没有表达任何悲观情绪,反而充满了信心。
“……尊敬的亚瑟·柯林斯先生,请不必为初期的数字感到忧虑。我认为,我们只是用错了敲门的姿势。这本伟大的作品,不应只陈列在少数人的书房里,它的法庭,在更广阔的民间。我已经决定,將调整宣传策略,將资源向那些更贴近普通民眾的渠道倾斜,例如《新闻画报》和一些工人俱乐部……”
两天后,亚瑟收到了这封信。
看完信,他长长地舒了一口气。
这位斯托达特主编的敏锐和魄力,让他感到由衷的敬佩。
显然,对方的判断是正確的。
同时,有这么一个不轻易放弃、且懂得变通的合作伙伴,无疑是一个作家巨大的幸运。
他当即回了一封信,除了表达对主编信心的感谢外,他还基於后世的营销经验,大胆地提出了一些在维多利亚时代看来,颇有些“离经叛道”的建议。
“……我完全赞同您的判断。为了配合您的新策略,我冒昧提出几个不成熟的想法,或许能作为参考。”
“其一,我们能否在那些通俗画报上,不仅仅是刊登gg,而是刊登一些『挑战性』的文字?例如:『你自认为比苏格兰场的警察更聪明吗?来读一读《血字的研究》,看看歇洛克·福尔摩斯是如何做到的!』用挑衅和激將的口吻,激发读者的好胜心。”
“其二,关於增加读者的参与感。我有一个或许有些异想天开的主意:『歇洛克·福尔摩斯挑战券』。我们能否在印刷时,於小说某个不影响阅读的页面,附上一张可以撕下来的小券?但我们不猜凶手——因为答案就在书的结尾。我们挑战读者的观察力。”
“券上的问题可以设计成这样: a:在不翻阅结尾的情况下,福尔摩斯仅凭墙上的血字『rache』,就推断出了凶手的哪一项关键体貌特徵?请说明理由。b:您认为书中哪一位配角的证词,对破案起到了最关键的作用?这个问题,奖励的是那些真正读懂了推理过程的读者,而非囫圇吞枣的看客。答对或分析最精彩的读者,可以获得下一本书的签名版。这將给予他们巨大的智力优越感,並让他们成为我们最忠实的拥护者。”
“其三,我们或许可以把整个伦敦东区的酒馆,变成我们的宣传阵地。工人们结束一天的劳作,总会在那里喝上一杯,那才是他们最真实的『俱乐部』。”
“我的建议是:我们可以印製一批醒目的海报,不推销书,只提出一个煽动性的话题,张贴在各大酒馆里,比如:『復仇,究竟是不是正义?』或者『一个高明的罪犯,是否值得同情?』然后用小字引导他们去《血字的研究》里寻找答案。更进一步,我们可以和一些酒馆老板合作,发起一场『酒馆里的悬赏』——谁能在吧檯边,將福尔摩斯的破案手法向同伴们吹嘘得最清楚、最令人信服,那么他和朋友们今晚的麦酒,就由我们出版社买单!”
“当一个工人为了贏得几品脱啤酒的荣誉,而向他的几十个同伴,绘声绘色地复述书中的故事时,这本书的生命力,才真正像野火一样,在人群中蔓延开来……”
……
斯托达特主编在办公室里读到这封回信时,他先是震惊,隨即便是狂喜。
这些建议……这些建议已经完全超出了“卖书”的范畴!
“挑战券”的设计,精准地抓住了新兴中產阶级对自己智识的骄傲与渴望;而“酒馆悬赏”的计划,更是直接揭露出来工人阶级的社交核心与荣誉感。
这个亚瑟·柯林斯,他不仅是一个会写故事的天才。
他……他简直是一个洞悉人性的魔鬼!他似乎对伦敦每一个阶层的心理,都了如指掌。
“不可思议……”
记住我们101看书网
斯托达特猛地一拍桌子,从椅子上站了起来,双眼放光,“他不是在卖一本书,他是在发起一场覆盖全城的社会性游戏!他要把每一个读者,都变成他的宣传员!把每一家酒馆,都变成他故事的舞台!”
他不再有丝毫的犹豫。
之前的那些挫败感和疑虑,早已被这封信里透出的、疯狂而大胆的天才构想,燃烧得一乾二净。
他立刻抓起桌上的內部通讯铃,用前所未有的、急促的力道摇响了它。
“叫发行部的格林来见我!立刻!马上!我们有了一份新的作战计划!”
……
亚瑟的回信,以及信中那些“离经叛道”的营销建议,让沃德·洛克出版社的主编亚瑟·斯托达特如获至宝。一场围绕著伦敦“下沉市场”的宣传风暴,正由他亲自督导,紧锣密鼓地筹备著。
然而,就在斯托达特准备大展拳脚之际,他的发行主管,一位名叫亨利的老手,却面色凝重地走进了他的办公室,带来了一个坏消息。
“先生,我们西区的渠道,可能出了一些问题。”
亨利將一份拜访记录放到桌上,“我今天拜访了弗伊尔书店和哈查兹书店,希望能把《血字的研究》摆到更显眼的位置。但他们的经理,都在用各种理由推諉,態度非常……冷淡。”
“冷淡?”斯托达特皱起了眉,“是因为初期的销量不好?”
“不完全是。”亨利的语气有些迟疑,他压低了声音,“我在哈查兹书店的一位老朋友私下里告诉我,他们接到了一些『善意的提醒』,来自学术界的一位大人物。”
亨利顿了顿,说出了那个名字:“阿尔弗雷德·巴顿教授。”