不管是托大也好,自信也罢,米尔顿对他自己现在被包围的处境并不感到慌张,他看着达奇说道:
“达奇,怎么办?”约翰一脸担心地问道。
随着哨音落下,密密麻麻的平克顿探员从四周缓缓压向营地,巨大的压迫感扑面而来,那种手持长枪缓缓向众人靠近的画面,顿时就让营地里的每个人都生出了一种无处可逃的感觉。
“你个蠢货,闭嘴吧,什么时候你才能动一动脑子?”哈维尔实在受不了比尔的聒噪,本来就闹心得很,这家伙还说个没完起来了
“艹,你要是再说我没脑子,我保证现在就让你的脑浆溅个满地!”比尔暴躁地喊道。
达奇听完了米尔顿的这番话,他站起身,脸上的表情嫌弃而又厌恶,他反驳道:
“听着,这个地方,这个鬼地方,他毫无文明可言,人人都贪得无厌,他们早就已经到了不知廉耻,只剩下欲望的地步。”
达奇依旧没有起身,他背对着米尔顿说道:
“请问你们大驾光临有何贵干呢,白痴探员?”
“不知道你是否发现了,范德林德先生,这里已经是文明之地了,我们杀光了那些野蛮人,可不是为了让你这样毫无人类尊严和基本道德的人,出现在这里兴风作浪的,相信我,你们所熟悉的那种日子,已经结束了!”
看着手插在口袋里离开的米尔顿,还有扛着枪跟在后面的罗斯,达奇双拳紧握,但就是没办法动手,眼下这个局面可不是能靠着莽,就能够莽出出一条活路的样子。
“米尔顿先生,我不过只是一个追求真理的人罢了。”
达奇一边打量着自己这边众人脸上的神态,一边嘲讽地说道:
大叔今天难得还没有喝多,他拉住了还想要再嘲讽比尔两句的哈维尔后,说道:
“相信我,如果是之前,我会告诉你,达奇,我不想杀掉你们所有人,但现在?我浪费在你身上的时间已经够多了,你们有半个小时的时间可以考虑,不要试图逃跑,我的人已经包围了这里。”
“你们所种的,必须收割。因为人种的是肉体,收割的也是肉体;但人种的是灵性,收割的也是灵性。”
“不要吵了,再吵下去都不需要人家动手,我们直接散伙好了,反正亚瑟走了,何西阿也走了,蓝尼,皮尔逊,蒂莉,凯伦,就连格里姆肖女士都走了……”
“大家好啊,范德林先生,噢,我似乎没有在这里看到马休斯先生?摩根先生?……”米尔顿用一种挑衅地语气和所有人打着招呼,不管是在这里的,还是不在这里的。
除了依然坐在位子上的达奇,其他人纷纷站了起来,用一种不善的眼神盯着来人。
“哦?你又是谁?”
米尔顿深深地看了约翰一眼后,才移开了目光,然后继续对着将自己包围了起来的众人,自我介绍道:
“先生们,很高兴能够亲眼见到你们,米尔顿,吉姆·米尔顿,平克顿侦探事务所,米尔顿探员,还有罗斯探员。”
戴维和哈维尔也看着达奇,等着他拿出一个注意来,比尔则扯着嗓子喊道:
这句话出自《加拉太书》6:7,是使徒保罗写给加拉太人的一封信中的一段。
这段话的大概意思是,我们所做的事情,最终都会得到相应的结果,因为我们所种的就是我们最终会收割的。
斯旺森看着眼前的众人,他突然感觉自己似乎有那么一些理解这句话了。
(本章完)