开门第一句话,我谢谢您。
“哟,这谁家的乖徒弟?士別三日,变得有礼貌了?”齐朝暮头也不抬。
他也变得更瘦了。他直起上半身,坐在病床上,专心致志地阅读一份报纸。
我瞄一眼——报纸背后,还印著几个阿拉伯数字,时间昨天,新鲜出炉。
“这是《圣保罗页报》。巴西发行量最大报纸,首月订阅费只需1.9巴西雷亚尔。还给我打了八折呢。”齐朝暮笑著说,“有兴趣看看吗?今年他们创刊一百零四年了,从乱鬨鬨的土著运动,到乐呵呵的巴西总统,他们什么都敢说的。”
我凑近瞧瞧,正面都是一些我看不懂的外国文字。我合理怀疑他在羞辱我。
“这是葡萄牙语原版。”齐朝暮笑了,说你坐呀,我来当你的中文翻译。
我把礼物放下,搬个板凳,乖乖坐在他旁边,真像个听爷爷读报纸的小孙子。
“咱们在西海。我给你找个跟海洋有关的新闻吧。来,听听这篇。这篇引用的是〈纽约时报〉新闻——目前华国已经成为海洋超级大国,其强大实力,让全球有目共睹......”
“嗯?这是外国报纸?”我受宠若惊,拿手指著新闻模块,问,“这都是外国友人写的吗?居然捨得夸咱们国家呢?”
“署名作者是ian urbina,我记得他就是〈纽约时报〉的记者吧。你上网就能查到这个人。”齐朝暮接过我冰凉的手,揣在怀里给我暖一暖。
“〈纽约时报〉?开什么国际玩笑。”我冻僵的手暖和了,笑容却僵在脸上,“ian这小子想单飞?”
“这人像是『高级黑』。新闻里主要讲了我国作为海洋超级大国的崛起歷程,但你细瞧他是怎么说的啊——『华国通过国家补贴来扩大渔船规模』——嘿,他乾脆把『渔船』俩字改成『舰队』得了唄,这哪是在夸咱们,分明是暗中突出我国政/府对渔业的干预,故意让读者们对我国自由市场產生负面印象。”齐朝暮慢悠悠分析道。
“师傅你等等,让我先捋捋......”我反覆斟酌,还没觉出味儿。
“下面还有更过分的。你听听——他说,『华国的扩张可能会损害全球粮食安全』。这回他乾脆不装了,明目张胆开骂了。又是老生常谈那一套,骂什么华国只顾自己发展,追求自身利益,忽视了他们所谓的『全球利益』。”齐师傅冷笑一声。
“还有接下来这一段——『许多国家都参与了破坏性捕捞活动,但华国之所以能够脱颖而出,是因为其船队规模庞大』——这直接就上比较级了啊。又是传统黑手法,用阴/谋论抨击我国。这会引起外界对我国渔业行为的广泛质疑。”
“另外,还有什么『通过其远洋捕鱼船队努力在国际水域建立某种主权』,此处詆毁我国在国际海域上的侵略扩张,这可能激发外界对我国海洋政策的恐惧和不信任感,真是贼喊捉贼!”
“新闻也提及『华国在別国水域的活动及对法律的利用』,比如逆权占有。这可是触犯国际法的。会让別人產生我国在国际关係上採取霸/权行为的印象,进而引发对我国行为的指责。句句如刀,句句冷箭,卑鄙的东西。”
齐朝暮像连珠炮似的,“突突突”说了一大堆,最后他气恼地笑道:
“总之,国外好事之人写出这种『高级黑』文章,再被有心之人利用。外国读者根本不用拿著放大镜挑刺,只需要通篇读完,对我国海洋资源开发方面就会產生极差的影响,我国的国际印象也会一落千丈。”
“他们真是居心叵测!”我义愤填膺地说。
“一点不错。而且,这种报导甚至可以刪掉一些敏感词汇,翻译成中文,再给咱们国內的读者看,很难被人察觉。”
“他们就是要营造这种舆论环境,詆毁、抹黑我国。一旦这种风气成了气候,积羽成舟,就连我们自己人也会对自己的祖国產生不信任,形成我国在国际行为方面的消极看法,引发更多不利於我国的舆论爭议。”
“內部瓦解,往往是最可怕的。我们要团结一心,才能战胜敌人。”
齐朝暮把一整张报纸叠一叠,最终嘆口气说。
“看懂了吗?这就是行走的五十万。”