第109章 物美价廉的路子
“《李香兰》和《遥远的她》也是0级?!”
“没搞错吧?”
荆山以为自己眼了,使劲揉了揉,再看系统界面。
《李香兰》和《遥远的她》这两首经典老歌。
后面标注的评级没有变,确实是0级。
兑换价格都只要33点音乐点数。
如果《一路上有你》一首歌出bug也就罢了。
但现在。
《李香兰》和《遥远的她》评级也出bug了。
【《恋人未满》——0级】
【《老男孩》——0级】
要是把这些歌据为己有公开发行。
不过说实在的,他还挺喜欢大老师的。
荆山一下就悟了:
果然全被评了0级!
这些歌的兑换价格都超级便宜,都只要33点。
结果显而易见。
荆山八成会给自己惹上麻烦。
要想把大老师“音乐裁缝”的标签彻底撕干净。
荆山这些音乐点数非得被兑破产了不可。
“哥哥的《风继续吹》、陈慧娴的《千千阙歌》、奶茶的《后来》、华健大哥的《让我欢喜让我忧》、李克勤的《月半小夜曲》、王天后的《容易受伤的女人》、范某人的《最初的梦想》、还有筷子兄弟的《老男孩》和《父亲》,这些歌都是怎么评级的?”
“还有0.5级?”
【《流星》——0级】
因为李先生的个人问题,这首歌最有味道的原版跟着他一起销声匿迹了。
这……
原来如此啊!
这些歌都不是华语原创作品。
系统回复:
……
荆山又想到一个问题,那些因为这样那样原因,被华语乐坛封杀或者除名的歌手,他们的作品原版国内已经听不到了,这些歌是怎么评级的?
像是荆山很喜欢的那位早已销声匿迹的市民李先生,他的《梵高先生》,就在无数个孤独的夜陪伴过荆山。
只要33点,再加一些版权费,就能将这些经典金曲据为己有,并合法发行。
点钱去搞定原版的版权。
“啪!”
荆山想着就拍了下大腿,觉得这条路可行!
“大老师的《嘻唰唰》、《穷开心》、《倍儿爽》,蔡导师的《红色高跟鞋》,某的《出山》,传奇的《月亮之上》,这些歌都是怎么评级的?”
但像《一路上有你》这样的日语改编歌,用技能据为己有。
除非他去买人家原版的改编版权,否则没法走公开渠道发行。
就像他刚刚搜的这些,大部分都比原版外语歌流传度更广,也更经典,更有影响力。
这三首经典老歌,都是从日语歌改编过来的。
把大老师0.5级的作品都据为己有,或许是在帮大老师的忙,帮大老师撕掉曾经的“音乐裁缝”标签。
费少量的音乐点数换这些歌来唱,绝对事半功倍!
荆山突然又想到一个问题:那些涉及了版权问题,但音乐人就是硬说自己没抄袭,只是合法借鉴,或者“巧合”,最后没被列为改编歌曲的华语歌,是怎么评级的?也被评成0级了吗?
循着这个思路,荆山又点了几首歌问系统:
【《最初的梦想》——0级】
于是便问系统:“s.h.e的《恋人未满》和《super-star》,老郑的《流星》,都是怎么评级的?”
对于李先生的个人问题,荆山不做评价。
这些歌,肯定有什么问题,系统是故意给它们评成0级的。
【《super-star》——0级】
【《容易受伤的女人》——0级】
他基本上可以确定了,所有外语歌改编过来的华语歌,都被系统评成了0级。